Flyinfool Posted October 1, 2010 #1 Posted October 1, 2010 This is why we don't like to talk to techies in other countries: I was recently in Miami and decided to learn the Spanish language, so I could understand the check-outs at McDonalds. My next move is to learn Indian, so I can understand my doctors and the person that answers the phone when I have a warranty problem. Yep, by the time I read this, I was able to understand the 1st line. "TENJOOBERRYMUDS"... In order to continue getting-by in America (our home land), we all need to learn the NEW English language! Practice by reading the following conversation until you are able to understand the term "TENJOOBERRYMUDS". With a little patience, you'll be able to fit right in. Now, here goes... The following is a telephone exchange between maybe you as a hotel guest and room-service somewhere in the good old U S A today....... Room Service : "Morrin. Roon sirbees." Guest : "Sorry, I thought I dialed room-service." Room Service: " Rye . Roon sirbees...morrin! Joowish to oddor sunteen???" Guest: "Uh..... Yes, I'd like to order bacon and eggs.." Room Service: "Ow July den?" Guest: ".....What??" Room Service: "Ow July den?!?... Pryed, boyud, poochd?" Guest: "Oh, the eggs! How do I like them? Sorry.. Scrambled, please." Room Service: "Ow July dee baykem? Crease?" Guest: "Crisp will be fine." Room Service: "Hokay. An Sahn toes?" Guest: "What?" Room Service: "An toes. July Sahn toes?" Guest: "I... Don't think so." RoomService: "No? Judo wan sahn toes???" Guest: "I feel really bad about this, but I don't know what 'judo wan sahn toes' means." RoomService: "Toes! Toes!...Why Joo don Juan toes? Ow bow Anglish moppin we bodder?" Guest: "Oh, English muffin!!! I've got it! You were saying 'toast'... Fine...Yes, an English muffin will be fine." RoomService: "We bodder?" Guest: "No, just put the bodder on the side." RoomService: "Wad?!?" Guest: "I mean butter... Just put the butter on the side." RoomService: "Copy?" Guest: "Excuse me?" RoomService: "Copy...tea..meel?" Guest: "Yes. Coffee, please... And that's everything." RoomService: "One Minnie. Scramah egg, crease baykem, Anglish moppin, we bodder on sigh and copy .... Rye ??" Guest: "Whatever you say.." RoomService: "Tenjooberrymuds." Guest: "You're welcome" Remember I said "By the time you read through this YOU WILL UNDERSTAND 'TENJOOBERRYMUDS' ".......and you do, don't you!
Trader Posted October 1, 2010 #2 Posted October 1, 2010 I understood it!!!!! Now that's just scary in ANY language! Here's another language discussion. The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5- year phase-in plan that would become known as "Euro-English". In the first year, "s" will replace the soft "c".. Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favour of "k". This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter. There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the troublesome "ph" will be replaced with "f".. This will make words like fotograf 20% shorter. In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" in the languag is disgrasful and it should go away. By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v". During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensi bl riten styl. Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi TU understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru. Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas. If zis mad you smil, pleas pas on to oza pepl.
painterman67 Posted October 2, 2010 #3 Posted October 2, 2010 I work construction with a bunch of folks from mexico........ I understood it all with out haveing to re read anything David
Marcarl Posted October 2, 2010 #4 Posted October 2, 2010 I understood it!!!!! Now that's just scary in ANY language! Here's another language discussion. The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5- year phase-in plan that would become known as "Euro-English". In the first year, "s" will replace the soft "c".. Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favour of "k". This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter. There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the troublesome "ph" will be replaced with "f".. This will make words like fotograf 20% shorter. In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" in the languag is disgrasful and it should go away. By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v". During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensi bl riten styl. Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi TU understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru. Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas. If zis mad you smil, pleas pas on to oza pepl. So I make that oiut to be jermaan engilish
pegscraper Posted October 2, 2010 #6 Posted October 2, 2010 I still don't understand it. And here's what I holler at anyone I hear speaking Spanish. No hablamos español! Aprenda ingles!
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now